好棒 & 抱怨

It's cool!:Cool 很好用(几乎在什么情况下都能用),还可以说I'm cool with sth,表示我同意啥。类似于Awesome
It’s neat! = It’s righteous!
That’s great/wonderful/incredible/awesome/gorgeous/terrific!
She is pretty.

Suck:动词。Today is very sucky, everything sucks.
I am sick and tired of:I am sick and tired of doing homework.
I am terrible/horrible:我很糟糕!

Turn-off:That movie is a turn-off / Sth turns me off!
Pissed-off:I’m pissed-off with … = I’m angry with…
Shaky:He is shaky / He has a shaky start / He has a bumpy ride
Don’t act Chinese:记得好好排队~

常用问句

How are you doing? = What’s up? = How’s (everything) going?
Not much = Same ol, same ol
Could you do me a favor?:Could 比 Can 更加客气~ 或者可以说Could you give me a hand?
问专业:What do you study? / What are you studying?
问工作:What do you do for living?
问去哪:Where are you going / heading?

What color / year is your car?或者What color?
类似的有:How big is your dog?、What area do you live?

What’s going on? = What happened?

How come? = Why?

陈述句做问句:
You want to go to see a movie?
Anybody needs a fork? / Any volunteer?
Any luck today?

校园生活

兄弟会:He is a fraternity brother.
姐妹会:She is a sorority sister.
借书还书:return a book <-> borrow a book <-> renew a book

The professor is really a tough guy; he takes no prisoner.
教授很严格,手下绝不留情。
The professor goes for kill. 教授支持杀戮(很严格)

Today is a tough day for me. 还可以说:tough it out! 撑过去
It’s a cake course. 这是一门很好修的课。

改变用 Move:Is there anyway we can move it (the place)? = change it

水电

The power is off / gone.
正式:There will be a power outage tomorrow.
一般用 turn off the power 而不是 turn off the electricity
把等开回来:turn it back on
让它一直开着:leave the power on
打开电源:throw the power on
快没电了:The power is running low / It’s running out of power
没电:The power / battery is dead.

自来水:tap water / running water
瓶装水:bottled water
饮水机:fountain machine
浴缸:tub

我需要喝点水:I need to take some water,一般不用 drink。
流泪:My eyes are watering.

水电费:utilities 或者 utilities bill(包括电话费)
How much do you pay for the utilities every month?

注意 come in 和 coming 的区别!

买菜购物

Charge or debit? = Credit or debit?

每个商家都会有个 Customer service,可以随时退货。

I want to take the raincheck for the eggs.
有了 raincheck,可以等过一段时间后(或者特价结束后)你还可以用特价时的价钱去购买该商品。来源于球赛因🌧️而延赛,则球迷可以把入场券换成 raincheck,保留看比赛的权利。

Cash Only lane,只收现金;Express lane,只受理拥有少量商品的顾客。

go up / go down 非常常用!或者还可以使用 increase / surge / rise 或 decrease / lower / drop。

谈女孩

Chick 女孩子,常用
Babe 美女
She turns me on 和前面讲的 turn-on 用法类似
hottie 辣妹,但不要用吧,不礼貌
cutie 可爱的女生

well-developed / well-endowed 形容女生好身材
well-hung / well-endowed 形容男生好身材

blondes or brunettes
金发 blondes:胸部大,身材好,没有什么大脑,很容易骗上床
棕发 brunettes:事业心强,聪明?(摘自原文)
blond joke
纯度区分:bleach blond, sandy blond, dirty blond, platimum blond(天生)

Don’t bitch around. 你懂得
slut 荡妇
one nighter 一夜情人
one night stand 一夜情

考试

问考试范围:
What’s going to be covered on the test?
What’s going to be on?

考试没有范围:The final will be a comprehensive test.
相对的是:cumulative test

考过的题目:old exam
考试类别:midterm, final, test, quiz, pop quiz(随堂测试)

cheat sheet 小抄,有的考试可以带小抄

交考卷用 turn in <-> return
试卷不要说 test sheet,很 Chinese,直接说 tests 就好了。

go over = explain the test

考砸了:I bombed the test.

我想次要考好:I am gonna ace it next time!

easy grades 好拿的分数

BAR exam 律师考试、medical boards 医师资格考试、E.I.T. exam 和 P.E exam 工程师考试

律师可以叫 esquire 或者 attorney in law

考试前教授说:
Close book, close note, but open-minded.
Close book, close note, but you can open your eyes.

常用动词

Don’t prop your feet up。
不要把脚抬到椅子上

用手托着头:prop your head up
不要卡着门:Don’t prop the door open

Scoot up 向前移一点
Scoot over 向旁边移一点
(或者用 move)

hit the bed / sack / hay 睡觉
hit the road 上路、出发

Let’s roll 开始
Let’s roll out of here 离开

She is bitching at me 唠叨 bitch at

你必须把握机会:have to jump / leap at the chance
不要用 seize

jump at 殴打
jump in 借一下马上归还,Are you using that copier? Can I jump in for two pages?

hold vs. take
hold 是拿着什么东西
take 去拿什么东西
Can you hold the door for me?

美国南方

我常在想,要把英语学好,真的是要让自己处在一个英文的环境中,每天讲,每天用,英文就会进步很快。

  • What are you fixing right now?
    你现在在煮什么?(相当于 cook、make)
  • I am fixing to go out.
    我正准备要出门(相当于 I am about to do)
  • I’ll fix the plate for you.
    我等下帮你准备食物。
  • She spent 30 minutes fixing her hair.
    她花了三十分钟整理她的头发
  • Can you fix mine?
    你能不能帮我捡一下?
  • He is a redneck / hick.
    他是一个老粗
  • He has a bad accent.
    他有很重的口音,也可以用 heavy
    南方人喜欢把尾音拉长,叫做 southern drawl
  • You are not spposta to stay home during the weekend.
  • You rurnt(ruin) my life.
  • Heidi / Howdy, Hire Yew?
  • On hell no. 南方黑人很喜欢这个表达

up & down 的妙用

这两个词除了表示上和下,还有北上和南下的意思。

Did you get down to Florida last summer?
get down 还有记下的意思:I’ll get down what you said today.

Have you heard of Buffalo, New York? My parents live up there.

如果不分东西,一律用 over there / out there,如:I went to Europe last month because my friends live over there.

all the way up / down 一路到底
I drive all the way up there.

Hey, look at the girl up there.

look down on somebody

音量大小:Could you turn it up / down please?

点餐

For here or to go?
For here or take-away / take-out?

有没有附赠饮料:Do you have drinks goes with it?

点完了吗:Is that all? / Anything else? 回答:That’s it!

你的餐来了:Here you go!
我同意你的看法:There you go!

了解

I see = I understand = I down = I got it = I got you
gotcha(还有意思是骗到你了)

I can tell you from the top of my head / hat.
= I can tell you right off the bat.
我想都不用想就可以告诉你。

I can tell you by heart.
我可以凭借印象告诉你。

It’s a piece of cake. = It’s cake!
That’s a no-brainer!
形容太简单了!

可以用 pretty much 代替 very
I can pretty much understand your question.

I’ll figure it out later!
我等下会把它想通

Let’s work it out together.

There you go! = Here we go!
你说得对!

不了解

My brain doesn’t work.
My brain is not working.
I don’t recall. 我想不起来
我搞不清楚

He has problem understanding what you mean.
or has a hard time doing …
他无法理解你在说什么。

What do you mean (by that)?

I have no idea / clue what that is.
I have no idea / clue what time it is.

This is over my head. 这超出了我的理解范围。

别人问你会不会,回答:Beats me. 表示难倒我了。

Does that ring a bell?
有没有帮你想起一些什么啊?

I am lost! What’s the point? I just don’t get it.
Cut the crap! What’s the point?

聚会、社交

Are you alone?
你一个人来吗?(美国人问这个的意思是你单身吗?比如想约你跳舞)
比如买票的时候也会问。

No, I lost my buddies!
相当于 I can’t find my friend.
lost 的用法有很多,比如 I lost my spoon in the bowl.

Are you guys OK?
别人走过来看看你需要什么?是一种礼貌性的询问。

I heard the nature's call.
委婉地表达各种生理上的反应,如上厕所、肚子饿、看到美女。
或者说:Nature’s calling!

Can you be more specific? 能不能再明确一些?
Can you be a little bit more specific?
Can you tell me more details?

I bought a cake about this big!
我买了一个蛋糕大约有这么大!
I have a brother about this tall.
用这种说法就可以避免单位换算了,直接比给他看就好了。

喜欢开 party 的人叫 dance animals!
Come out with us, you party animal!

Do you have a good time today?

I’ll walk you out. 我带你出去,我送你回去
类似于 walk my dog 遛狗

常用词组

I’m going to have a test. Knock on wood. 老天保佑
有些人在讲这句话的时候,还会用手敲敲头。
或者:
I almost got hit by a car. Knock on wood. 好险

I didn’t get a ticket this year. Cross my fingers.
代表十字架的意思,和上一句意思差不多。Keep my fingers crossed.

I will call on you next Sunday.
call on 拜访某人,相当于 visit。但是 call on 感觉上是很正式的拜访。
但英文里面不能说:I am going to find my friend in NYC.
不能用 find

表示短暂的拜访、停留都可以用 stop by,不管是有形的场所如餐厅,或是无形的场所如网络。
Which one do you stop by yesterday?(你昨天去了哪家?)
You are welcome to stop by my website.

drop by
OK, I’ll drop by and see you performing.

I want to run/do some errands / chores.
我要去办点杂事。

a bunch of (一堆东西) = a lot of
a whole bunch of 表示一大堆

You don’t have to pull out your stationery(文具) .
pull out 是个很好用的动词。
教授:Everybody pulls out your textbook.
搞恶作剧:pull out a gag(恶作剧、塞口物、限制言论)
熬夜:pull out an all-nighter last night preparing my final project.

They hang out a lot.
他们常在一起。
Do you hang out with Americans?
男女之间的约会叫 date,而比较正式的约会则是 appointment。

She is driving me bananas / crazy / nuts.
她使我发疯。
I will go bananas if she doesn’t show up in ten minutes.

Mardi Gras

The day before Ash Wednesday, celebrated as a holiday in many places with carnivals, masquerade balls, and parades of costumed merrymakers.
惭悔星期二:圣灰星期三节的前一天,在许多地方人们通过狂欢节、化妆舞会和化妆游行的方式来庆祝这个节日

Mardi Gras is the biggest carnival in America.
They give out a lot of beads(珠珠) from the float(花车).
beads 是在 Mardi Gras 用的钱

You can say “Show your tits / xxx”. If they did flash(show you), you have to pay them some beautiful beads.

心情不好

美国人很喜欢用 hard 这个词,很凶可以用 hard,或者说 no hard feelings 来安慰人家不要太难过。

He was so hard on me last night.
他昨晚对我很凶。(态度很差、刻薄、严格)

A: I didn’t do it well in the test. It’s so hard for me.
B: No hard feelings. I believe you are gonna ace it next time.

I have a hard time with my girlfriend.
关系不好,比如吵架。

You will have a hard time getting a ticket.
形容困难

You’re getting on my nerves. = You’re jumping on my back.
You get on my nerve. = You jump on my back. = You piss me off.
你惹毛我了

Get off my back! I didn’t sleep last night.
不要再烦我了
如果对方生气了,会反说一句 Then get out of my face. I don’t wanna see you again.

Cut me some slack!
Give me some slack!
放我一马吧。

I feel down = I feel blue
心情不好
注意 Let down 和 Turn down 的区别,前者是让人失望,后者是拒绝。

I don’t give a shit = I don’t give a damn
不屑一顾

People have dirty looks on their faces.
人们的脸都很丑(形容人丑)

Tough luck, but shit happens.
表示真倒霉,还是发生了
Shit happens 令人不爽的事情发生了
I did shit in the test. 考的很烂

tough luck = rotten luck 表示很烂的运气

I got the short end of the stick.
这实在是我所能遇到最糟的情况了。

综合收集

Did you believe in the tooth fairy when you were a kid?
你小时候相不相信牙仙子?
老美有个信仰,小孩子换牙时,父母会告诉他把牙齿用信封装好,放在枕头下,早上起来时牙仙子会用钱跟他换牙齿(这钱当然是父母给的),用来鼓励小孩子拔牙。

So that’s why it boils down to.
原来是这样啊!
Boil down to

Just a spur of moment.
表示一时兴起
比如别人问你为什么要买这件衣服,你就可以说这个。
或者说:It’s just on a whim.

I am in seventh heaven.
我快乐的不得了
老美都知道这句话。

He’s so anal.
他是个吹毛求疵过度的人。
这算是一句骂人的话,不要随便用。但老美通常拿这句话来骂教授。

I will take a rain check.
想表达:这次不想去,下次再去。
你这样跟老美讲,老美一定会觉得你的英文很好!典故出自 Sears。
比如:
How do you celebrate your Valentine’s Day with your wife?
I will take a rain check.

Go check if other people have done that already so you don’t have to reinvent the wheel.
重新造轮子

That’s a rip-off. I want my money back!
真实坑人,我想把我的钱要回来。
或者说 I am ripped off. 我被坑了

Over my dead body.
你让我死了算了
用在别人叫你去做一件事,而你认为绝无可能。比如某人叫你去追某只恐龙。

Just in case someone steals it!
Just in case 以防万一
比如:Why bother? Just in case someone steals it.
Why did you bring an umbrella?
Just in case it rains.

钱钱 $¥

Do you take money? / Is it free?
你们收钱吗? Yes. How much?
There’s no such a thing as a free lunch.

You owe me three dollars.
用于告诉对方你应该找我多少钱

Pass the hat.
大家出钱吧(多半指大家出自己的)
或者表示出多少钱可以用:Everybody puts in 5 dollars.

Let’s chip in 20 dollars to buy him a present.
让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物。
chip in 每个人出一点钱,把这个钱拿去做一件事
OK. Let’s chip in some money to call the locksmith

Have you ever seen a silver dollar?
你有看过一元的硬币?
一分钱 penny
五分钱 nickel
一角钱 dime
二角五 quarter
一元钱 silver dollar
dollars 也可以说成 bucks
一千元可用 grand 不需要复数,比如 two grand

How much is the cover?
入场费是多少钱?
这个 cover 通常不包括饮料以及吃东西的消费。
或者还有一个常用的说法:
How much to get in?

I am broke
我很穷
No, I am broke. Maybe next time.

She just got a sugar dad.
她找到一个有钱的老男人(注意不是说爸爸)。
有钱的老男人:sugar dad
有钱的老女人:sugar mom(富婆)

Ching-Ching = money
钱钱。

喜欢某人

ABK(American Born Korean)

问:你什么时候才要交男朋友?
答:I’d take anything that walks at this point.(任何一个从我面前走过的我都要 = 我很饥渴)

I have a (big) crush on her.
我看上她了
和 fall in love with 不一样,后者是指和某位异形陷入热恋(已经相识一段时间)

I like to talk to her because I guess we are in the same wavelength.
表示两者很有默契
或者可以说 We have chemistry

Is she your buddy friend or sweetheart friend? What kind of relationship you want it to be?
她是你的普通朋友还是男女朋友?

She is so cute. She is cute as hell.
她太可爱了吧
as hell是一种加强语气的表达。

She is a knock-out.
她是个美女
knock out 当动词还有很多用法,例如拳击赛把对方击倒,也就是所谓的 KO,或是当「消去」解释。比如老师可以说 we can knock out x and y(等于 cancel out)。

Do you believe in love at the first sight?
你相信一见钟情吗?
这是间接问法。
直接问法:
Do you want to be my girlfriend?
Do you want to go steady?

I miss her terribly / pretty much.
我非常地想念她
平常也可以对朋友说 I miss you terribly(男生还是算了?)

I want her to be here so badly.
我非常希望她能够在这里
so badly = very much

I can’t live without her. She makes me feel so special.
或者 You make a whole.

I hope she will become my girlfriend and my better half in the long run.

boyfriend = bf
girlfriend = gf

作者写的情书。。。

My honey,

I’d like to talk to you. I guess we have the same wavelength. Missing you terribly all the time, I hope you to be here at this moment. I can’t live without you. You make me feel so special. I never believe I will fall in love at the first sight until I met you. I have a big crush on you and I think I will fall in love with you pretty soon. Just be my girlfriend.

美式幽默

Is she big-boned?
她是不是很魁梧?
Big-bone 看字面解释就知道是指骨架很大,这对美国美女来说是见怪不怪。反之,娇小的女子是 petite。

We have a female shortage here.(更夸张用 extinction)
我们这里闹女人谎。女生较少,形容男女比例不平均。反之用 drought。

You are a freaking Yankee.
你是怪怪的北方佬。

I am laying low.
问:How are you doing?
答:I am laying low.
laying low 就是说躲得低低的,怕被别人看到。

I cut the cheese. = cry the cheese = fart
我放屁了。

Do you go out with your gun loaded?
你要带着你上膛的枪出门吗?
真正的意思是:有些男人出去跟女人约会,满脑子就是想着如何她上床,你就可以对那个男的说这句话。

She is a big gossip.
她是个八卦女人~
或者说:She is an information bureau.

If the boys stare at you, they have guts to suck your teeth!
如果男生盯着你看,他们就有胆亲你。
suck your teeth 就是亲嘴的意思。
kiss = smooch 所以还可以说 I didn’t smooch that girl last night.

She is vertically challenged.
这样的说法是说别人很矮的意思,只是比较婉转(political correctness)。

Where can I dump these white elephants?
这些无用的垃圾我要丢到哪里?
The fountain is a white elephant(废物).

吃东西

Cream or sugar?
奶精还是糖?
如果你去买咖啡或者在飞机上点咖啡,别人可能就会这么问。可以说 both,甚至老美会说 please,表示两者都要。
延伸:当别人问你要不要什么时,可以用 please 代替 yes。如果表示多少包多少盒,two sugars and two cream.

Let’s grab something to eat!
我们随便找点东西填腹吧!(表示随便吃点什么就好)
Let’s go get some grub(food 的 slang).

Yuck! = It’s yucky. Yuuuuuuuuuck!
Icky! (粘糊的、讨厌的) iiiiiiiicky!
都表示好难吃!

Yum!
真好吃!

One pitcher, cheap stuff.
给我一壶最便宜的
不能说 I want a can of beer,别人会一头雾水,毕竟美国啤酒种类这么多,如 Bud Light, Guinness, Budweiser。
此外,one pitcher 一般就表示一壶;cheap stuff 可以泛指最便宜的那种。

Have you finished or still working on it?
= Can I take your plate?
服务员问你吃完没?

I need a tad of salt, please.
我需要一点点盐(tad 一丁点、小男孩)

How much do you put / plug in?
你出多少钱?(大家一起出去吃饭会问)

I’m up to my ears.
= I’m stuffed. = I’m full.
= I’m up to my throat.
吃得太饱了,满到耳朵了。

I’m eating my midnight snack.
我正在吃宵夜。
在美国,7pm ~ 凌晨都称为 midnight
美国一般不流行吃宵夜,只有少数几家 24 小时营业的餐厅,如 Waffle House、IHOP。
蝙蝠宣传短片:You will become their midnight snack!

吵架

讲英语难,吵架更难。

I’m so fed up with your BS. Cut the crap.
我受够了你的废话,少说废话吧。
美国的女人是不喜欢说 shit 这个不雅的字的,所以她们就说 shoot,或是 BS 来表示她们还是很有气质的。(男人也可以用的)
Shoot 还有一个意思就是:「你说吧」。

Hey! Wise up!
放聪明点好吗?
相当于 Don’t be stupid. 或者是 Don’t be silly.
或者直接说 Wise up!
也可以说 Grow up.

Put up or shut up.
要么去做,要么给我闭嘴。
此外,说到做到可以说 walk the walk, talk the talk 或者 walk the talk 知行要合一

You eat with that mouth?
你是用这张嘴吃饭的吗?
或者 You kiss your Momma with that mouth?
一般别人用 Fxxx 的时候,你可以这么说。

你好大的胆子啊!
Don’t you dare!(还可以用于开玩笑)
How dare you!
dare 的其他用法:(vt. 向…发起挑战)
A: I dare you eat the bug. 你有种就吃虫子啊
B: I double dare you. 那你有种吃啊

Don’t push me around.
不要摆布我(不要老指挥我)
Don’t push my button.
不要指使我

Are you raised in the barn / backyard?
你是不是在乡下长大的啊?
这句话形容一个人没有教养,但是是比较开玩笑的语气。
不能说脏话:No backyard language in my house.

You want to step outside?
You want to take this outside?
你想要在外面解决吗?(注意这不是和解,而是要不要出去打架)
Do you want to pick a fight?
This means war.

You and what army?
You and who else?
你和哪一路的人马啊?
A: Do you want to step outside?
B: You and what army?
还有一句:Who’s side are you on? 你到底站哪边?

运动

Do you like to do some workout?
No, I want to play badminton.

举重:lift weight
跑步机:treadmill
有氧运动:aerobics /ae’robics/
kickboxing 拳击也算是一种 workout
但网球这种就不算 workout 了

Is a court available now? We want to book it now.
一般不说 Is there a court available?,而是 Is a court available?
I want to book a court from 3 to 4pm.

Everything is all right. You are set.
你完成了
You are set. 一件事
You are all set. 多件事
Q: All set?
A: All set, sir!

Wow! It’s packed.
或者:It’s swarmed.
哇!好多人啊。
我们一般会说 It’s crowded. 但这不地道

Good game, man. You took me easily.
这是一场很棒的比赛,你轻轻松松地击败我了。
You really kicked my ass.

You are better though. I am just lucky.
其实你比较好啦,我只是幸运一点。

Do you want a rematch?
要不要再塞一盘?
或者:Do you want to play again?

No, I smell / stink. I need to go home and take a shower.
不要了,我身上有味道,我必须回家去洗个澡。
英文里臭是动词,这也是很多人一直搞不清楚的地方。
通常 stink(发臭)是比 smell(有异味)还要臭一点
eg. Camel stinks(骆驼发臭)

Let’s call it a day.
今天就到此为止吧。
That’s enough for me. Let’s call it a day!

狗腿

怎么样用英语表达自己很喜欢一个女孩子?

Do you have a quarter? Because I promised I would call my mom as soon as I fell in love.
你有零钱吗?因为我答应我老妈当我恋爱时要♡打电话给她

Mike does a body good, but DAMN how much milk you’ve been drinking?
牛奶对身体有益,但我的老天,你到底喝了多少啊?

Do you believe in love at first sight?
你相信有一见钟情这种事吗?

I seem to have lost my phone number. Can I have yours?
我把我的电话簿丢了。我能借用你的吗?(双关语)

It’s awful hot in here, or it is you?
这里真的好热,或是那是因为你的关系?

If I could rearrange the alphabet, I’d put U and I together.

Do you have a map? Because I just keep losing in your eyes!

If you are a tear in my eye, I wouldn’t cry for fear of losing you.

You remind me of my ex-girlfriend.

My love for you is like diarrhea. I just can’t hold it.
diarrhea / diarrhoea 腹泻
/dair’rir/

A: How are you?
B: Find.
A: I didn’t ask you how you looked. I asked you how are you.

I am a thief. I am here to steal your heart.
emmm…

外食

Do you like to go out eating?
想不想出去吃?
老美一般说出去吃饭,他们只会说 go to eat, go out eating 或是 eat out,而不会说 go to dinner, go for lunch,也就是不需要特别说明中餐或是晚餐。所以我们应该说 I just went out eating。

There is a Deli over there, do you like it?
美国的餐厅,restaurant 是一般的通称,另外常用到的还有 Deli(供应三文治、沙拉),Subway 也算这种。烤肉汉堡的算是 Grill。

  • restaurant
    • deli(s)(delicatessen [ˌdɛlɪkəˈtɛsən])
      • deli food; a deli restaurant
    • grill

What do you like to drink?
Coke, Diet Coke, Sprite, Iced Tea, Lemonade.
只要水:Just water
这些是 soft drink
如果提到 have a drink 多半是指 alcoholic,比如:
Can you have a drink with us?

Are you ready to order or just a minute?
你准备好了呢?还是要再等一会儿
Just a minute / Wait a few more minutes.

Do you want to separate check?
比如两队夫妻去吃饭
如果要一起付就说 together / one check

How do you like your steak cooked?
你的牛排要几分熟?
= How do you like it cooked?
全熟:well done(头顶,硬邦邦)
七分熟:medium well(额头,有点弹性)
五分熟:medium(鼻头,软软的)
四分熟:medium rare
三分熟:rare / bloody(下巴,最柔软的)
但要注意一下 bloody 这个字在英国英语中有点类似 fxxx 的意思,所以除非有把握不然不要拿出来乱用。

How do you like your egg cooked?
你的蛋要几分熟?
Scramble 炒蛋
Sunny side up 只煎一面的荷包蛋
Sunny side down / ease over / over well 两面都煎
白煮蛋:soft boil(蛋黄成液体状) / hard boil(全固体)
Waffle House 问 hash brown:How do you like it cooked? Patty(饼状)、scattered(分散状)

Did you burn it?
你把它烤焦了吗?

Can I have some more bread?
美国餐厅中的面包吃完了可以一直拿不用钱,所以吃不饱时就尽量吃面包吧。国内的吐司面包在美国叫 bread,而真正的吐司面包(toast)是指在面包上涂上一层蒜泥或是奶油然后去烤的面包。

Can you give me a doggie bag / box?
能不能给我一个狗食袋?
东西点太多吃不完怎么办?这么说就对了。说 doggie bag 是因为不希望别人觉得你太小气了,吃不完还要带回家吃,所以说是给狗吃的。但不要在高级的餐厅说 doggie bag,那是不太礼貌的,直接说 bag / box 就好了。
另外一种说法是 wrap it up。

Check, please.
Buy the bill, please.
结账

儿语

Mom, hold me.
妈妈,抱我。

I want to pee-pee.
我想尿尿
大人上厕所一般用 go to the restroom, use the bathroom 或是 wash my hands
I want to pee 也是可以的
小孩上大号就是 poo-poo

Do you want to go to the potty?
你要上厕所吗?
potty trained 是每个小孩子成长的必经之路,教会他们如何控制自己的排泄。

Let go.
放开我

Tell my dad and mom to give me a kiss when they are home.
告诉我爹地和妈咪当他们回来时要亲我一下

She is my sweetheart / sweetie.
她是我的宝贝(父母称小孩、男女朋友、夫妻间)

You’ll receive a whipping if you keep doing that.
如果你还一直这样的话我就要打你屁屁了。
轻微的处罚用 whipping 这个字,但千万不能用 beat,这个词听起来像是毒打、凌虐。

Behave
规矩点
只要有人做出不礼貌或是不雅的动作时,你都可以跟他说 behave!

If you can’t do better than that, go back to your room.
如果你不能表现得好一点,你就回房去。

He wet his cloth.
他把她的衣服尿湿了
尿布(diaper [ˈdaɪpɚ])
在美国衣服都是说 cloth,很少人会说 clothing。